Prevod od "da staneš" do Češki


Kako koristiti "da staneš" u rečenicama:

Ali prvo, moraš da staneš sa bežanjem jer si previše dobra i ne možemo da te pratimo.
Ale nejprve musíte přestat utíkat, protože jste v tom moc dobrá a my s vámi nemůžeme držet krok.
Vreme je da staneš, okreneš se i boriš poput èoveka.
Je čas se zastavit, otočit se a bojovat jako muž.
Rekao sam ti da staneš za kafu.
Říkal jsem ti abys zastavil na kafe.
Od sada, prijeðeš li cestu na pogrešnom mjestu, proðeš li bez da staneš na znak stop, koristiš li štetne sprejeve, baš me briga.
Zkus přejít mimo přechod, jet na červenou, použít sprej jinak, nežje to v návodu, nebo cokolivjinýho.
Doneo sam ti ovo kuæi samo da ti pomogne da staneš na svoje noge.
Jen jsem se chtěl přesvědčit, že už sesdal do kupy.
Ne, nije tako, veæ da staneš.
Ne, je tam malá mořská víla!
I ona te voli zbog onoga što jesi, ne pokušava da te ugura u kutiju u koju nikad ne možeš da staneš.
Bůh ví proč. A ona tě má ráda takového jaký jsi. Nesnaží se tě zaškatulkovat tam kde se nikdy nemůžeš vtěsnat.
Ko ti je rekao da staneš?
Kdo ti řekl, aby ses zastavil?
Moraš da staneš i da razmisliš.
Musíš si to v klidu promyslet.
Hoæeš li samo... da staneš tamo za mene?
Šla bys mi teda za svědka?
Ne možeš da staneš izmeðu coveka i njegovog novca za pivo.
Nemůžete se stavět mezi chlapa a jeho peněti na pivo.
Danas je èetvrtak, tako da imamo tri dana da staneš na tvoja stopala.
Dneska je čtvrtek, takže máme tři dny na to, abychom tě hodili do pohody.
Imaš 10 metara ispred sebe, mogao si da staneš i tamo i imaš 5 metara.
Před sebou máš 7 metrů a můžete zastavit, až tam jako a máš ještě 7 metrů.
Ovde uspori da staneš i pripremiš se za skretanje levo.
Velmi pěkně. Okej, tak tady teď zpomaluj.. až do zastavení, aby ses připravil na odbočení do leva.
To je jedan od naèina da staneš.
To je taky způsob jak zastavit. Já ti to říkal.
Hoæu, ali ti moraš da staneš perfektno.
Přestanu, ale nesmíš se ani pohnout.
Možeš li da staneš i da se vidiš sa Djamilom?
Mohl bys k nám přijet a seznámit se s Djamilou?
Gde god da staneš, ima lopatica, grabulja i motika.
Kamkoli šlápneš jsou lopatky, hrábě a motyky.
Kad dama kaže da staneš, to æeš i uraditi.
Když dáma řekne ne, tak to tak myslí.
Bolje da staneš-- ili æu doæi tamo, i napraviti primer od tebe.
Radši toho nech, nebo tam dojdu a udělám z tebe odstrašující případ.
Bolje ti je da staneš u red dok lonac nije presušio, mama.
Radši by sis měla jít stoupnout do fronty, aby na tebe něco zbylo, mamčo.
Slušaj, samo mislim da bi bilo sjajno za tebe da staneš uz nekoga èiji si život pomogao promijeniti.
Poslouchej, podle mě to bude bezvadné, když tam budeš s někým, jehož životu dáváš nějaký smysl.
Ili kunem se, još jednom kažem, neko æe umreti jer si ti bio kukavica da staneš iza svojih laži.
Udělej to! Nebo přísahám, že znovu někdo zemře, protože jsi moc slabý na to, abys přiznal vlastní lži.
Možeš da staneš na sledeæem uglu.
Na příštím rohu mě vysaďte. Zavolám si vlastní odvoz.
A ti mene podseti da te podsetim da staneš u redu za to.
Ano. Připomeň mi, ať ti připomenu, že musíš do fronty.
To ti je kao da staneš na æošak i vršiš besplatne rektalne preglede.
Můžou klidně stát v rohu a rozdávat zdarma inspekci konečníku.
Moraš da staneš iza i da zalupiš s obe ruke!
Musíš jít za něj. Zabouchnout ho oběma rukama!
Rekla sam ti da staneš, pacove mali!
Řekla jsem stát, ty malá kryso!
Zarina, stvarno mislim da bi trebalo da staneš!
Zarino, vážně by jsi měla přestat.
Džone, ako si ovde zbog svoje zaostavštine, moraæeš da staneš u red iza Voznjaka.
Johne, jestli jsi tady kvůli svému dědictví, musíš se postavit za Wozniaka.
Ako neko od njih uðe na ona vrata, pritisni i nemoj da staneš dok ih ne vidiš na podu.
Když sem někdo vejde, stiskneš a nepřestaneš mačkat, dokud nepadne k zemi.
Možeš li da staneš na sekund?
Tak. Zvládneš vteřinu stát? - Držím ho.
Marija, teram te da staneš i razmisliš o tome.
Mario, prosím tě, zastav se a zamysli se nad tím.
Nemoj da staneš izmeðu mene i sina.
Nepleťte se mezi mě a mého syna.
Spreman si da staneš na svoje noge, da se suoèiš sa izazovima buduænosti i glasinama koje kruže o tvom rukovoðenju.
Již jste připraven stát na svých nohou, poprat se s budoucými výzvami a fámami, které se víří o vašem vůdcovství.
Shvati da je ovo svetlo na semaforu. Da je crveno, a ne zeleno. Da to znači da moraš da staneš, a ne da nastaviš."
Uvědom si, že toto je semafor, na tom semaforu je červená a ne zelená, že to znamená, že bys měl zastavit a nepokračovat dál.“
Hvala. (Aplauz) Kris Anderson: Moraš da staneš ovde na trenutak.
(Potlesk) Chris Anderson: Musíte si tam jít stoupnout na chvíli.
Niti trebaše da staneš na rasputicu da ubijaš bežan njihovu, niti da izdaješ onih koji ostaše u dan nevolje.
Aniž stůj při mezeře, abys hubil ty, kteříž z nich ucházejí, aniž vydávej nepříteli v moc těch, kteříž z nich pozůstali v den úzkosti.
0.4151918888092s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?